December 2017

La prochaine table française aura lieu le mardi 12 decembre, à 17 h 30, chez Merelli’s, 4884 Chambliss Avenue, Knoxville, https://merellis.com/ Si vous voulez y assister, envoyez un courriel à Dawn (dpatelke@aol.com) ou à Sherry (milkwhey@usit.net) qui fera les réservations.

Our next immersion meal will be Tuesday, December 12 at 5:30 pm. at Merelli’s, 4884 Chambliss Avenue, Knoxville, https://merellis.com/ If you would like to attend, send an email to Dawn at dpatelke@aol.com or Sherry at milkwhey@usit.net for a reservation.

 

La réunion de décembre de l'AFK pour fêter Noël aura lieu au John XXIII University Catholic Center, 1710 Melrose Place (entre Wesley Foundation et Baptist Center, UT campus), le dimanche 17 décembre, de 16h30 à 19 heures. Nous vous demandons d'apporter, pour le partager, un de vos plats favoris. AFK fournira les boissons et le champagne.

The December meeting of the AFK will be the Fête de Noël, which will be held at John XXIII University Catholic Center, 1710 Melrose Place (between the Wesley Foundation and the Baptist Center, UT campus), Sunday, December 17, from 4:30 to 7:00 p.m. We ask you to bring one of your favorite dishes to share. The AFK will provide the drinks and champagne.

November 2017

La prochaine table française aura lieu le vendredi 3 novembre, à midi, à Water into Wine, 607 N Campbell Station Rd Knoxville, TN 37934. Si vous voulez y assister, envoyez un courriel à Dawn (dpatelke@aol.com) ou à Sherry (milkwhey@usit.net) qui fera les réservations.

Our next immersion meal will be Friday, November 3 at noon, at Water into Wine, 607 N Campbell Station Rd Knoxville, TN 37934. If you would like to attend, send an email to Dawn at dpatelke@aol.com or Sherry at milkwhey@usit.net for a reservation.

La prochaine réunion de l'AFK sera la célébration du Beaujolais Nouveau, le dimanche 19  novembre, au Concord Yacht Club, 11600 South Northshore Drive, Knoxville de 16 h 30 à 19 h 30. Venez nombreux pour célébrer le vin nouveau ! Entrée : 10$ par personne, gratuit pour les membres de l'AFK. Comme cette fête est un pot-luck, nous vous demandons d'apporter, pour le partager, un de vos plats favoris. L’Alliance offrira le Beaujolais nouveau et autres boissons.

The next meeting of the AFK will be the Beaujolais party, Sunday, November 19 at the Concord Yacht Club, 11600 South Northshore Drive, Knoxville, from 4 :30 to 7 :30  p.m.  Come join us in celebrating the Beaujolais Nouveau wine! Cost: $10 a person, free for AFK members. Since this party is a pot-luck, we ask you to bring a favorite dish to share. The Alliance will provide the Beaujolais and other drinks.  

October 2017

Our next immersion meal will be Friday October 13 at noon at Lakeside Tavern, 10911 Concord Park Dr, Knoxville, TN 37922. If you would like to attend, send an email to Dawn at dpatelke@aol.com or Sherry at milkwhey@usit.net for a reservation.

La prochaine table française aura lieu le vendredi 13 octobre, à midi, à Lakeside Tavern, 10911 Concord Park Dr, Knoxville, TN 37922. Si vous voulez y assister, envoyez un courriel à Dawn (dpatelke@aol.com) ou à Sherry (milkwhey@usit.net) qui fera les réservations.

September 2017

Notre prochain rendez-vous sera le samedi 9 septembre, une réception à Dogwood Arts Festival Gallery, 123 W. Jackson Avenue, Knoxville, de 16h à 18h, pour la nouvelle exposition d'art de Mike C. Berry.

Our next meeting will be Saturday, Sept 9, a reception at Dogwood Arts Festival Gallery, 123 W. Jackson Avenue, Knoxville, from 4:00 – 6:00 p.m. for Mike Berry’s new art exhibit.

 

La prochaine table française aura lieu le vendredi 29 septembre, à midi, à Lakeside Tavern, 10911 Concord Park Dr, Knoxville, TN 37922. Si vous voulez y assister, envoyez un courriel à Dawn (dpatelke@aol.com) ou à Sherry (milkwhey@usit.net) qui fera les réservations.

Our next immersion meal will be Friday September 29 at Lakeside Tavern, 10911 Concord Park Dr, Knoxville, TN 37922. If you would like to attend, send an email to Dawn at dpatelke@aol.com or Sherry at milkwhey@usit.net for a reservation.

August 2017

Notre prochaine réunion aura lieu le vendredi 18 août à 18h à la bibliothèque principale de l’Université (UTK Hodges Library), salle 252, 1015 Volunteer Boulevard. Au programme: le film Les tuche 2 - Le rêve américain.

Our next meeting will be Friday August 18, at 6 p.m. at the main library at University of Tennessee (UTK Hodges Library), room 252, 1015 Volunteer Boulevard. On the program: the film Les tuche 2 - Le rêve américain.

La prochaine table française aura lieu le vendredi 25 août, à midi, à Surin of Thailand, 6213 Kingston Pike, Knoxville.http://surinofthailand.com/location/surin-knoxville/  Si vous voulez y assister, envoyez un courriel à Dawn (dpatelke@aol.com) ou à Sherry (milkwhey@usit.net) qui fera les réservations.

Our next immersion meal will be Friday August 25 at noon, at Surin of Thailand, 6213 Kingston PikeKnoxville.http://surinofthailand.com/location/surin-knoxville/ If you would like to attend, send an email to Dawn at dpatelke@aol.com or Sherry at milkwhey@usit.net for a reservation.

July 2017

 

The Alliance Française Knoxville will celebrate Bastille Day at the home of Suzanne and Piero Angelini, Saturday July 15 from 6 – 9 p.m. As this will be a pot luck dinner, please bring your favorite dish to share and a bottle of wine. We too will dance and sing to celebrate this great French holiday. Bring your appetites, your voices, and your dancing shoes!!! A bientot!!

L’Alliance Française Knoxville allons fêter la Fête Nationale française chez Suzanne et Piero Angelini, le samedi 15 juillet de 18 à 21 h. Comme cette fête est un pot-luck, nous vous demandons d'apporter, pour le partager, un de vos plats favoris, et un bouteille du vin. Nous aussi, nous danserons et chanterons pour célébrer cette superbe fête française. Apportez vos appétits, vos voix et vos chaussures de danse !!! À bientôt !!

Our next immersion meal will be Friday July 28, at noon, at Bistro by the Tracks, 215 Brookview Centreway, Suite 109, Knoxville,  http://www.bistrobythetracks.com.  If you would like to attend, send an email to Dawn at dpatelke@aol.com or Sherry at milkwhey@usit.net for a reservation.

La prochaine table française aura lieu le vendredi 28 juillet, à midi, à Bistro by the Tracks, 215 Brookview Centreway, Suite 109, Knoxville,  http://www.bistrobythetracks.com. Si vous voulez y assister, envoyez un courriel à Dawn (dpatelke@aol.com) ou à Sherry (milkwhey@usit.net) qui fera les réservations.

 

June 2017

Sadly, the weather predictions for tomorrow do not sound promising for pétanque et piquenique. Even if the rain has stopped, the area where we play will probably be wet and muddy, and the temperatures will be cool and brisk, not conducive to drying out comfortably from slogging through muck. Sorry, all.

 

La prochaine table française aura lieu le vendredi 30 juin, à midi, à Don Gallo, 1600 Choto Markets Way, Knoxville.http://www.dongallomexican.com/. Si vous voulez y assister, envoyez un courriel à Dawn (dpatelke@aol.com) ou à Sherry (milkwhey@usit.net) qui fera les réservations.

Our next immersion meal will be Friday June 30, at noon, at Don Gallo, 1600 Choto Markets Way, Knoxville. http://www.dongallomexican.com/. If you would like to attend, send an email to Dawn at dpatelke@aol.com or Sherry at milkwhey@usit.net for a reservation.

Change in plans for Saturday

Sadly, the weather predictions for tomorrow do not sound promising for pétanque et piquenique. Even if the rain has stopped, the area where we play will probably be wet and muddy, and the temperatures will be cool and brisk, not conducive to drying out comfortably from slogging through muck. We will look for a date to reschedule when we might have better conditions.

Perhaps AFK members may want to take advantage of the indoor event at the Knoxville Museum of Art this Sunday afternoon (the film La morte de Louis XIV and director's chat). See this link for more info:

http://www.publiccinema.org/

May 2017

 

La prochaine table française aura  le vendredi 26 mai,  à  midi,  à  Tellico Village Clubhouse, 450 Clubhouse Point, Loudon, TN. TN, 37774 (865-458-9392).  Si vous voulez y assister, envoyez un courriel à Dawn (dpatelke@aol.com) ou à Sherry (milkwhey@usit.net)  qui fera les réservations.

Our nextimmersion meal will be  Friday, May 26, at noon, at Tellico Village Clubhouse, 450 Clubhouse Point, Loudon, TN, 37774 (865-458-9392).  If you would like to attend, send an email to Dawn at dpatelke@aol.com or Sherry at milkwhey@usit.net for a reservation.

April 2017

Notre prochain rendez-vous sera un concert de musique de chambre française, présenté par Tanasi Winds, le dimanche 23 avril, à 15 h, à United Church of Christ of the Savior, 934 N. Weisgarber Rd., Knoxville, 37909. Le répertoire comprendra la musique de Satie, Gounod, Milhaud, Fauré et Ibert. .Il y aura une réception après la concert. S'il vous plaît apportez un dessert à partager.

Our next meeting will be a concert of French chamber music, presented by Tanasi Winds, Sunday April 23, at 3 p.m., at the United Church of Christ of the Savior, 934 N. Weisgarber Rd., Knoxville, 37909. The repertoire will include music by Satie, Gounod, Milhaud, Fauré and Ibert. There will be a reception after the concert. Please bring a dessert to share.

 

La prochaine table française aura lieu le lundi 10 avril, à midi, à The Plaid Apron, 1210 Kenesaw Ave, Knoxville. http://theplaidapron.co/ Si vous voulez y assister, envoyez un courriel à Dawn (dpatelke@aol.com) ou à Sherry (milkwhey@usit.net) qui fera les réservations.

Our next immersion meal will be Monday, April 10, at noon, at The Plaid Apron, 1210 Kenesaw Ave, Knoxville. http://theplaidapron.co/ If you would like to attend, send an email to Dawn at dpatelke@aol.com or Sherry at milkwhey@usit.net for a reservation.